– Scroll down for English translation –
LEBEN MIT DER KAMERA
Seit meinem 17. Lebensjahr stehe ich hinter der Kamera. Die ersten Jahre verbrachte ich noch in der Analogfotografie und lernte dort mit einer – bereits damals recht alten – 35mm Fujica ST605 sehr intensiv die wesentlichen fotografischen Grundlagen.
Den Wechsel zur Digitalfotografie und die damit einhergehenden tiefgreifenden Änderungen hinsichtlich Technik, Bildentwicklungsprozess und Selbstverständnis der Fotografie erlebte ich sehr direkt: Die neue Geschwindigkeit, die steileren Lernkurven, das veränderte Maß an produziertem Bildmaterial, den Prozess der digitalen Postproduktion mit seiner unmittelbaren Verfügbarkeit unzähliger Möglichkeiten.
Meine Begeisterungsfähigkeit für außergewöhnliche Wege und Herausforderungen in der Fotografie, gerade in Zeiten massiver und allgegenwärtiger Überflutung mit Bildmaterial, hat mich schließlich 2016 zur Infrarot-Fotografie gebracht – und sie ist eine meiner Leidenschaften geworden. Das ganz neue Sehen der Welt, der intensive Fokus auf Form und Struktur, die veränderte Art, an ein Bild heranzugehen – von der Aufnahme über die Bildentwicklung bis zur Farbnachbereitung – das macht die Infrarot-Fotografie für mich unvergleichbar und einzigartig.
TÄTIGKEITSBEREICHE
Gewerblich fotografiere ich vorwiegend Hochzeitsreportagen, begeistere mich jenseits von Kundenaufträgen aber auch für die Landschafts- und Naturfotografie.
2017 brachte ich unter dem Titel “Places of Beauty” meinen ersten Landschaftskalender mit gemischten Motiven aus der Nähe und Ferne heraus. Die thematisch ähnlich gelagerte Ausgabe 2018 mit Abbildungen aus der Region Oberrhein trug den Titel “Von der Schönheit der Welt”.
“Unwirkliche Ansichten” war mein erster Kalender mit Infrarot-Fotografien, die ausgewählte Orte meiner Heimatstadt Karlsruhe im verborgenen Farbspektrum zeigen.
living WITH a CAMERA
I’ve been a photographer since I was 17. The first few years I solely did analog photography and learned the basics of photography very intensively with a 35mm Fujica ST605 (which was already quite old at the time).
I very directly experienced the switch to digital photography and the associated profound changes in terms of technology, image development process and the whole self-conception of photography itself: the new speed, the steeper learning curves, the changed amount of image material produced, the process of digital post-production with all its immediate availability of countless possibilities.
My enthusiasm for unusual paths and challenges in photography, especially in times of massive and omnipresent flooding with image material, finally brought me to infrared photography – and it has become one of my passions. The completely new way of seeing the world, the intense focus on form and structure, the changed way of approaching an image – from taking the photo further to photo development and post-processing – all this makes infrared photography incomparable and unique for me.
AREAS OF ACTIVITY
Commercially, I mainly photograph wedding reports, but apart from customer orders I am also enthusiastic about landscape and nature photography.
In 2017 I published my first (non-infrared) landscape calendar with mixed motifs from near and far under the title “Places of Beauty”. The thematically similar 2018 edition with illustrations from the Upper Rhine region was entitled “Von der Schönheit der Welt” (“Beauty of the World”).
“Unwirkliche Ansichten” (“Unreal Views”) was my first calendar with infrared photographs showing selected locations in my hometown of Karlsruhe in the hidden color spectrum.